世体:布鲁日主场可容纳近30000人,巴萨将有1300名球迷助威(世体:布鲁日主场容量近3万,巴萨将有1300名球迷到场助威)
Offering travel info options
此前腿筋疼,RMC:登贝莱训练了,预计能进对阵拜仁的大名单(曾因腿筋不适,RMC:登贝莱已参加训练,有望进入对拜仁大名单)
Responding to sports news
王一博转场流畅自如,硬核运动无缝切换虚拟世界(王一博切换自如,硬核运动无缝融入虚拟世界)
要不要我帮你把这句做成更完整的宣传文案?先给你几版可直接用的:
法比奥足协杯决赛数据:点球两罚两中,上演帽子戏法(法比奥足协杯决赛神勇:两点球全中,梅开三度)
Evaluating response options
秀西班牙语,弗里克和记者开玩笑:搞什么,你们这些混蛋?(弗里克秀西班牙语与记者打趣:你们这是搞什么,伙计们?)
Considering Spanish translation options
国际米兰圆领卫衣,太漂亮啦想要(国际米兰圆领卫衣,美到想入手)
太好看了!要不要我帮你快速选一件合适的?先给你几个入手要点:
皇马客战奥林匹亚科斯:姆巴佩、维尼修斯首发,贝林厄姆替补(皇马客场对阵奥林匹亚科斯:姆巴佩、维尼修斯先发,贝林厄姆替补待命)
要不要我把这条标题扩写成可直接发布的内容?我先给你三种现成版本,你选喜欢的风格,或告诉我要改动点。
灰熊队记:莫兰特将在球队结束四连客后,于下周接受重新评估(灰熊随队记者:四连客结束后,莫兰特将于下周接受复评)
这是条快讯标题。你更关心哪部分?
佩索托:希望尤文重返昔日的巅峰,需要给斯帕莱蒂时间(佩索托:盼尤文再攀巅峰,需给予斯帕莱蒂时间)
这是个不错的新闻点。你需要我改写标题、扩写成快讯,还是做社媒文案?
